Leggo e inorridisco. Una nuova pubblicità della Burger King a Singapore. Tutto ruota attorno alla grandezza del panino e al doppio senso a proposito della maionese. La bocca spalancata della donna fa il resto. Tanto per essere ancora più chiara: in inglese per dire "pompino" dici "blow job".
Ringrazio Veronica per la segnalazione e condivido un bell’articolo da Global Voices:
Burger King ha lanciato un nuovo panino a Singapore chiamato “Super Sette Pollici”
[in]. Per promuovere il nuovo prodotto, un’agenzia pubblicitaria locale
ha affisso dei manifesti che vanno ricevendo attenzione e critiche in
tutto il mondo [in].
La pubblicità è stata criticata per certe allusioni sessuali per vendere il prodotto. Ecco il testo integrale dell’annuncio:
Soddisfate il desiderio per qualcosa di lungo,
succulento e cotto alla griglia con il NUOVO SUPER SETTE POLLICI DI
BURGER KING. Ne vorrete ancora, dopo aver assaggiato lo strabiliante
hamburger accompagnato da una porzione di manzo, ricoperto con
formaggio americano, croccanti cipolle e l’abbondante e nutriente salsa
di carne A1.
La campagna pubblicitaria proseguirà per tutto il mese. Questa la reazione di Dan Mitchell [in]:
Ci sono due “colpi” lì dentro. Carino. Il panino (di per
sè un’oscenità), ripieno di un’anormale maionese ultra-bianca, fluttua
nell’aria direttamente di fronte all’inquietante pallido profilo di una
giovane donna a bocca aperta che sembra spaventata a morte da quella
carne virile. Sexy!
So good aggiunge [in]:
Quando dico “caldo”, “polposo” e “7 pollici” a cosa
pensate? Bene, non siete i soli. Questa l’idea dei pubblicitari dietro
questa nuova campagna, i quali apparentemente non hanno saputo
resistere all’idea/immagine di una donna che fa sesso orale con un
gigantesco pezzo di carne lungo 7 pollici. Nel caso non se ne colga
l’allusione, hanno deciso di sottolineare il punto.
Garr’s posterous scrive che la pubblicità è stupida e offensiva [in]:
Sul loro sito ne spiegano l’obiettivo: “A Singapore, il
brillante e vibrante arredamento stile americano ha reso i nostri
ristoranti il luogo di ritrovo preferito per i giovani, inclusi
studenti universitari e liberi professionisti.” OK, quindi non ci si
rivolge a famiglie o bambini (credo), ma ciò è comunque offensivo per i
ragazzi e i giovani professionisti. Dov’è il rispetto per il cliente?
Pur mettendo da parte l’oggettivazione della donna nella pubblicità,
l’annuncio è povero semplicemente perchè è così, beh, stupido…non è
intelligente. È questo Burger King? Davvero? Chi ha potuto pensare che
fosse una buona idea?
Questa non è la prima volta che una pubblicità di Burger King viene criticata per le allusioni sessuali. C’è stata quella natiche quadrate [in] per promuovere i menu per bambini, un annuncio che spingeva il cliente ad “darsi piacere“ [in], un BK King [in] senza maglietta, e un annuncio dove compariva il termine slang per la foto di una vagina.
Burger King [in] ha rilasciato questa dichiarazione sulla campagna pubblicità di Singapore:
“La Burger King Corporation valuta e rispetta tutti i
propri clienti. L’annuncio riguarda la promozione limitata al mercato
di Singapore e non circola negli Stati Uniti nè in altri mercati. È
stata prodotta da un’agenzia con sede a Singapore e non dall’agenzia
pubblicitaria di Burger King negli Stati Uniti, Crispin Porter and
Bogusky.”
Lissa [in] ha un messaggio per Burger King:
Ho capito che la pubblicità circola solo in un mercato
limitato (Singapore). Applaudo il vostro briciolo di buon senso che vi
ha trattenuto dal distribuirla in tutto il mondo. Ciò detto — Vedete,
esiste una piccola cosa chiamata Internet. Ci permette di comunicare
con persone in tutto il mondo — wow! Vi consiglio quindi di smetterla
con simili pubblicità.